- cross-posted to:
- custardfist@feddit.nl
- cross-posted to:
- custardfist@feddit.nl
cross-posted from: https://feddit.nl/post/19798927
Sure, the whole world is on fire right now, but there are also little things to be upset about. ☝😉
cross-posted from: https://feddit.nl/post/19798927
Sure, the whole world is on fire right now, but there are also little things to be upset about. ☝😉
Yeah sorry, forgot to mention the actual meaning :) But I can add some more:
Something else I just remember is a discussion between Erasmus students (Erasmus is a student exchange program in Europe, so you study for a semester in another country, ergo that group was quiet diverse) about how you call very strong rain: German: is raining cow shit (although that might be local, because those phrases often differ quiet much between German dialects) British: is raining cats and dogs Greek: is raining the legs of Zeus I don’t remember the others… But anyway… what is the deal with English speakers and cats??? A lot of languages have a proverb like “many paths lead to Rome”… But in English apparently it is “there are many ways to skin a cat”… dafuq?