Just wanted to let the Comrade know that there is a funny distinction between forca and força in Portuguese. The latter meaning strength, force or a declaration of support (a wish for strength to who you’re claming it) which I assume is the intended meaning, and the former means gallows
Just wanted to let the Comrade know that there is a funny distinction between forca and força in Portuguese. The latter meaning strength, force or a declaration of support (a wish for strength to who you’re claming it) which I assume is the intended meaning, and the former means gallows