An example of what I mean:

I, in China, told an English speaking Chinese friend I needed to stop off in the bathroom to “take a shit.”

He looked appalled and after I asked why he had that look, he asked what I was going to do with someone’s shit.

I had not laughed so hard in a while, and it totally makes sense.

I explained it was an expression for pooping, and he comes back with, “wouldn’t that be giving a shit?”

I then got to explain that to give a shit means you care and I realized how fucked some of our expressions are.

What misunderstandings made you laugh?

  • Noxy@yiffit.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    20 days ago

    Asking for a specific dish at a restaurant in Japan whose name was also the name of that very dish. They thought we were asking if we were at the right place, but we were actually just trying to order some. Or vice versa, I can’t quite remember.

    I think it was anagomwshi, on Miyajima island