Historically, āĆ ā was an āAā with an additional āaā on top. This has evolved into becoming the ā°ā. Similarly, āĆā was an āAā with an āeā on top, which evolved into becoming two dots.
Interestingly, these umlauts are treated as extra characters in the Nordics but in German they arenāt. Thatās why Swedish dictionaries are sorted from āA-Ćā while German ones are āA-Zā. So in order to find German Ćrger or Swedish Ƥngen, you need to look at different spots in the dictionary (āĆā -> āAeā (1st letter of the German alphabet) vs. āĆā (28th letter of the Swedish alphabet).
Historically, āĆ ā was an āAā with an additional āaā on top. This has evolved into becoming the ā°ā. Similarly, āĆā was an āAā with an āeā on top, which evolved into becoming two dots.
Interestingly, these umlauts are treated as extra characters in the Nordics but in German they arenāt. Thatās why Swedish dictionaries are sorted from āA-Ćā while German ones are āA-Zā. So in order to find German Ćrger or Swedish Ƥngen, you need to look at different spots in the dictionary (āĆā -> āAeā (1st letter of the German alphabet) vs. āĆā (28th letter of the Swedish alphabet).